- record
- I
1. ['rekɔːd] [AE 'rekərd]
nome1) (written account) (of events) documentazione f., resoconto m.; (of official proceedings) verbale m.
to keep a record of — prendere nota di [order]
I have no record of your application — non c'è traccia della sua domanda
the hottest summer on record — l'estate più calda che sia mai stata registrata
to be on record as saying that — avere dichiarato ufficialmente che
to say sth. off the record — dire qcs. ufficiosamente
to set the record straight — mettere le cose in chiaro
2) (data) (anche records) (historical) archivi m.pl.; (personal, administrative) dossier m.records of births — registro delle nascite
medical records — cartella clinica
3) (history) (of individual) passato m., curriculum m.; (of organization, group) operato m.to have a good record on — avere una buona reputazione per quanto riguarda [human rights, safety]
service record — stato di servizio
4) mus. disco m. (by, of di)5) (best performance) record m. (for, in di)6) inform. (collection of data) record m.7) dir. (anche criminal record) fedina f. penale2.to have no record — avere la fedina penale pulita
modificatore1) mus. [shop] di dischi; [label, industry] discografico2) (best) [speed, sales, time] (da) recordII 1. [re'kɔːd]to be at a record high, low — essere al massimo, al minimo
verbo transitivo1) (note) prendere nota di [detail, idea]; prendere atto di [transaction]2) (on disc, tape) incidere, registrare [song]; registrare [interview]3) (register) [equipment] registrare [temperature]; [dial] indicare, segnare [pressure, speed]4) (provide an account of) raccontare, riportare [event]2.verbo intransitivo [video, tape recorder] registrare* * *1. ['reko:d, -kəd, ](American[) -kərd] noun1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) documento; verbale2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) disco3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; (also adjective) a record score.) record4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) passato, (risultati)2. [rə'ko:d] verb1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) verbalizzare2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) registrare3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) segnare4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) (mettere a verbale)•- recorder- recording
- record-player
- in record time
- off the record
- on record* * *I 1. ['rekɔːd] [AE 'rekərd]nome1) (written account) (of events) documentazione f., resoconto m.; (of official proceedings) verbale m.to keep a record of — prendere nota di [order]
I have no record of your application — non c'è traccia della sua domanda
the hottest summer on record — l'estate più calda che sia mai stata registrata
to be on record as saying that — avere dichiarato ufficialmente che
to say sth. off the record — dire qcs. ufficiosamente
to set the record straight — mettere le cose in chiaro
2) (data) (anche records) (historical) archivi m.pl.; (personal, administrative) dossier m.records of births — registro delle nascite
medical records — cartella clinica
3) (history) (of individual) passato m., curriculum m.; (of organization, group) operato m.to have a good record on — avere una buona reputazione per quanto riguarda [human rights, safety]
service record — stato di servizio
4) mus. disco m. (by, of di)5) (best performance) record m. (for, in di)6) inform. (collection of data) record m.7) dir. (anche criminal record) fedina f. penale2.to have no record — avere la fedina penale pulita
modificatore1) mus. [shop] di dischi; [label, industry] discografico2) (best) [speed, sales, time] (da) recordII 1. [re'kɔːd]to be at a record high, low — essere al massimo, al minimo
verbo transitivo1) (note) prendere nota di [detail, idea]; prendere atto di [transaction]2) (on disc, tape) incidere, registrare [song]; registrare [interview]3) (register) [equipment] registrare [temperature]; [dial] indicare, segnare [pressure, speed]4) (provide an account of) raccontare, riportare [event]2.verbo intransitivo [video, tape recorder] registrare
English-Italian dictionary. 2013.